Alejandro Fernández, Sebastián Yatra 《Contigo Siempre》/ 《和你直到永遠》
中西歌詞翻譯
這首也超級聽啦!!! 根本就是抒情歌的經典,這首不像一般西班牙文歌曲的風格---雷鬼凍( Reggaeton),是流行音樂的節奏,我非常喜歡這首情歌!!! 當我看歌詞時,臉都紅了, 寫得也太甜蜜了吧!!!
跟著學聽西班牙文單字,挑出每首歌的十個單字,不用花錢也能學習西班牙文!!!
(若不想用Youtube看MV的話,也可以直接追蹤我的Spotify西班牙語歌曲推薦清單,一手掌握好聽的音樂,歌單持續更新增加中...)
大家盡情欣賞!!!
Le doy gracias al destino 我很感謝命運
Por cruzarte en mi camino 因為在我的人生中遇見了你
No sé qué sería de mi vida 不知道會不會成為我生命中的一部分
Si, conmigo, tú no estuvieras hoy 如果你今天沒有跟我在一起
No hay nada más hermoso
Que acompañarte en cada momento
世上沒有任何事比每分每秒陪在你身邊要來得美好
Momentos buenos o malos
不管是好或不好的時刻
Siguen firmes mis sentimientos
Por ti no cambiarán
我對你的感情仍然堅定不已
Sabes muy bien que al lado tuyo
Quiero estar en un futuro
你很清楚未來我想要待在你身邊
Envejecer a tu lado sería lo mejor
Que me podría pasar
陪你一起到老可能是發生在我身上最好的事情
Y yo quiero estar contigo, siempre
我想和你一起直到永遠
Y es que, cada día que pasa, más crece
Este sentimiento por ti, mi amor
寶貝,隨著每一天的過去,對你的感情更加濃厚
No hay ninguna duda de que tuyo es mi corazón
毫無疑問地我的心屬於你
Y yo quiero estar contigo, siempre
我想和你一起直到永遠
Y es que, cada día que pasa, más crece
Este sentimiento por ti, mi amor
寶貝,隨著每一天的過去,對你的感情更加濃厚
No hay ninguna duda de que tuyo es mi corazón
毫無疑問地我的心屬於你
Y es que yo no me imagino
un mundo sin ti, mi amor
我無法想像這個世界沒有你
Tú eres la única que a mi vida le da la razón
你是那唯一一個讓我生命有了意義的女孩
Eres la causa y el motivo de mi inspiración
你就是我靈感的泉源
Te amo, te amo
我愛你,我好愛你
Yo jamás pensé que me llegaría a enamorar
De una manera tan loca que no puedo controlar
我從未想過會以一種很瘋狂且無法自拔的方式墜入愛河
Eres lo más lindo que, a mi vida, Dios le pudo brindar
你就是上帝能帶給我生命中最可愛的
Te amo, te amo
我愛你,我好愛你
Yo solo quiero estar contigo, siempre
我想和你一起直到永遠
Yo sé muy bien lo que conmigo sientes 我非常清楚你對我的感覺
Y así no más, y así no más me enamoré 我完完全全地墜入愛河
Y así no más, y así no más te enamoré 徹底愛上了你
Yo solo quiero estar contigo, siempre 我想和你一起直到永遠
Yo sé muy bien lo que conmigo sientes 我非常清楚你對我的感覺
Y así no más, y así no más me enamoré 我完完全全地墜入愛河
Y así no más, y así no más te enamoré 徹底愛上了你
Solo quiero cuidarte, el alma llenarte 我只想呵護你,使你充滿愛
Con besos juraré despertarte 我發誓用親吻的方式喚醒你
Porque, con solo mirarte, aprendí a no olvidarte 因為只要看著你,我就難以忘懷
Y solo sigo adorándote 並且只會一直崇拜你
Y yo quiero estar contigo, siempre 我想和你一起直到永遠
Y es que, cada día que pasa, más crece
Este sentimiento por ti, mi amor
寶貝,隨著每一天的過去,對你的感情更加濃厚
No hay ninguna duda de que tuyo es mi corazón
毫無疑問地我的心屬於你
Y yo quiero estar contigo, siempre 我想和你一起直到永遠
Y es que, cada día que pasa, más crece
Este sentimiento por ti, mi amor
寶貝,隨著每一天的過去,對你的感情更加濃厚
No hay ninguna duda de que tuyo es mi corazón
毫無疑問地我的心屬於你
------------END-----------
- 跟著學聽單字
destino (m.) 命運、用途、結果
envejecer (v./動詞原形) 老化
duda (f.) 疑問
corazón (f.) 心
crece (v./現在式第三人稱/動詞原形:crecer) 生長、增加
única (adj.) 獨有的、唯一的
razón (f.) 理由
brindar (v./動詞原形) 給予、乾杯
juraré (v./未來式第一人稱/動詞原形: jurar) 發誓、保證
adorándote (v./現在分詞/ 動詞原形: adorar) 崇拜、愛慕 *te : "你"的直接受格